Статьи Галерея Форум Чат Файлы HowTo Ссылки Поиск
Текущее время: 15 дек 2019, 13:02




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 21 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 26 окт 2008, 19:30 
Интересующийся
Аватара пользователя

У нас с: 14.01.2008
Сообщения: 69
Собственно, она существует, судя по этому: http://polotsklug.org/forums/index.php? ... howtopic=5

но по адресу http://alex73.zaval.org/snapshots/spell/ скачать не получается. Может кто поделится?


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 окт 2008, 11:02 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
Афіцыйна слоўніках для ООо няма. Ёсьць нешта для Файрфокса (прычым, здаецца, паасобна для тарашкевіцы і савецкай), раю скарыстацца з убудаванай магчымасьці загрузкі слоўнікаў.

Да гэтага паведамленьня прыкладаю мой уласны зазіпаваны слоўнік у выглядзе дадатку (.oxt) да ООо 3.0. Калі вэрсія ООо старэйшая — адчыніць сам файл .oxt як архіў ZIP і выцягнуць зь яго файлы be_BY.aff/be_BY.dic.

Заўвага: мой слоўнік — мяшанка правапісаў, што можа быць нязручным.


Вложения:
Комментарий к файлу: Беларускі слоўнік да ООо 3.0
dictionaries-be.zip [285.12 Кб]
Скачиваний: 372

_________________
openSUSE 11.3/12.3
Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 окт 2008, 11:08 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
Пытаньне да адміністрацыі: чаму забаронена дадаваць да паведамленьняў файлы .oxt?

_________________
openSUSE 11.3/12.3


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 окт 2008, 21:01 
Интересующийся
Аватара пользователя

У нас с: 14.01.2008
Сообщения: 69
дзякуй!
но я так понимаю, что это терашкевица? а нет ли советской?
и еще. а почему бы не выложить расширении на сайт оо?


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 окт 2008, 10:17 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
>но я так понимаю, что это терашкевица? а нет ли советской?

Яшчэ раз: гэта мяшанка абодвух.

>и еще. а почему бы не выложить расширении на сайт оо?
Таму што:
а) слоўнік яшчэ дапрацоўваць і дапрацоўваць, а часу бракуе; да таго ж трэба было б разьдзяліць тарашкевіцу і наркомаўку — я ясна разумею, што мяшанка — гэта нядобра;
б) дадатак у гэтым выглядзе не адпавядае патрабаваньням да дадаткаў. Што да мяне, дык працуе — і добра, але на афсайт у такім выглядзе ён не патрапіць.

_________________
openSUSE 11.3/12.3


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 окт 2008, 10:19 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
І яшчэ: я толькі нядаўна зразумеў, што модуль мае даволі сур'ёзны хіб што да марфалёгіі :(

Рэзюмэ: мой слоўнік збольшага прыдатны для карыстаньня, але ня болей. Калі хто мае ахвоту і час — няхай дапрацоўвае.

_________________
openSUSE 11.3/12.3


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 окт 2008, 12:08 
Интересующийся
Аватара пользователя

У нас с: 14.01.2008
Сообщения: 69
Ну вообще то получается некрасивая история с белорусским. На сайте расширений http://extensions.services.openoffice.org/dictionary есть спелчекеры для валенсийского, каталонского, латинского, курдского, кхмерского, люксембургского и прочих остальных языков, а для белорусского версии нет ни под 2.*, ни под 3.


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 окт 2008, 12:09 
Интересующийся
Аватара пользователя

У нас с: 14.01.2008
Сообщения: 69
вообще, что требуется для создания такого расширения? какие знания? программирование знать надо?


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 окт 2008, 12:15 
Интересующийся
Аватара пользователя

У нас с: 14.01.2008
Сообщения: 69
вот для win offic'a есть что то - http://pravapis.tut.by
кривенькое, но все же..


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 окт 2008, 15:35 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
linuxfreshman писал(а):
вообще, что требуется для создания такого расширения? какие знания? программирование знать надо?

Пачытаць тут: http://lingucomponent.openoffice.org/ і ў прыватнасьці архіў рассылкі: http://lingucomponent.openoffice.org/se ... stName=dev
Праграмаваць нічога ня трэба, збольшага трэба разумець сынтаксыс Hunspell/MySpell і трохі цяміць у XML.

_________________
openSUSE 11.3/12.3


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 19 янв 2009, 13:51 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
Вось абноўлены модуль праверкі: павыдаляў тарашкевіцкія варыянты, дзе-нідзе паправіў, нешта дадаў. Праца працягваецца :)


Вложения:
dictionaries-be_n.zip [277.34 Кб]
Скачиваний: 324

_________________
openSUSE 11.3/12.3
Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 18 мар 2009, 15:50 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
Вось чарговае абнаўленьне. Зноў што-нешта паправіў. Увага! Цяпер модуль мае таксама расстаноўку пераносаў. Пакуль што гэта толькі самую крышачку папраўлены файл пераносаў для расейскай, таму карыстайцеся на свой страх і рызыку, правільнасьць не гарантуецца :)


Вложения:
dictionaries-be_n.zip [284.18 Кб]
Скачиваний: 312

_________________
openSUSE 11.3/12.3
Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 30 июн 2009, 11:24 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
Дарэчы: вось хтось робіць клясычны правапіс і савецкі.

_________________
openSUSE 11.3/12.3


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 30 июн 2009, 19:43 
Неотъемлемая часть форума
Аватара пользователя

У нас с: 11.04.2006
Сообщения: 380
Откуда: Гомель
В инструкции на lingucomponent все сводится к конвертированию имеющегося ispell словаря и последующей его правке. Может вы видели где-нибудь инструкцию "с нуля"? Может в силу наличия времени я наконец сделаю себе словарь хоть с какой-то частью медицинской терминологии :?


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 01 июл 2009, 12:22 
Неотъемлемая часть форума

У нас с: 10.05.2006
Сообщения: 298
Откуда: Менск
Пра тое, каб «з нуля», нідзе ня бачыў. Сам папросту чытаў файлы для розных моў і вучыўся на спробах і памылках. Найпрасьцейшы варыянт для пачатку: папросту стварыць сьпіс слоў у .dic і пусты .aff, а потым ужо рупіцца пра марфалёгію.

_________________
openSUSE 11.3/12.3


Вернуться к началу
 Не в сети Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 21 ]  На страницу 1, 2  След.


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
[ All resources are available under GNU GPL ] [ Support ] [ Hosted by DataHata | MyCloud.by ] [ Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group ]

LVEE Winter LVEE Rambler's Top100